Methodological considerations when translating "burnout"

Allison Squires, Catherine Finlayson, Lauren Gerchow, Jeannie P. Cimiotti, Anne Matthews, Rene Schwendimann, Peter Griffiths, Reinhard Busse, Maude Heinen, Tomasz Brzostek, Maria Teresa Moreno-Casbas, Linda H. Aiken, Walter Sermeus

Research output: Contribution to journalArticle

Abstract

No study has systematically examined how researchers address cross-cultural adaptation of burnout. We conducted an integrative review to examine how researchers had adapted the instruments to the different contexts. We reviewed the Content Validity Indexing scores for the Maslach Burnout Inventory-Human Services Survey from the 12-country comparative nursing workforce study, RN4CAST. In the integrative review, multiple issues related to translation were found in existing studies. In the cross-cultural instrument analysis, 7 out of 22 items on the instrument received an extremely low kappa score. Investigators may need to employ more rigorous cross-cultural adaptation methods when attempting to measure burnout.

Original languageEnglish (US)
Pages (from-to)59-68
Number of pages10
JournalBurnout Research
Volume1
Issue number2
DOIs
StatePublished - Sep 1 2014

Fingerprint

Research Personnel
Nursing
Equipment and Supplies
Surveys and Questionnaires

Keywords

  • Burnout
  • Content Validity Indexing
  • Cross-cultural instrument adaptation
  • Europe
  • Human resources for health
  • Language translation
  • Nurses
  • Nursing

ASJC Scopus subject areas

  • Psychiatry and Mental health
  • Public Health, Environmental and Occupational Health

Cite this

Squires, A., Finlayson, C., Gerchow, L., Cimiotti, J. P., Matthews, A., Schwendimann, R., ... Sermeus, W. (2014). Methodological considerations when translating "burnout". Burnout Research, 1(2), 59-68. https://doi.org/10.1016/j.burn.2014.07.001

Methodological considerations when translating "burnout". / Squires, Allison; Finlayson, Catherine; Gerchow, Lauren; Cimiotti, Jeannie P.; Matthews, Anne; Schwendimann, Rene; Griffiths, Peter; Busse, Reinhard; Heinen, Maude; Brzostek, Tomasz; Moreno-Casbas, Maria Teresa; Aiken, Linda H.; Sermeus, Walter.

In: Burnout Research, Vol. 1, No. 2, 01.09.2014, p. 59-68.

Research output: Contribution to journalArticle

Squires, A, Finlayson, C, Gerchow, L, Cimiotti, JP, Matthews, A, Schwendimann, R, Griffiths, P, Busse, R, Heinen, M, Brzostek, T, Moreno-Casbas, MT, Aiken, LH & Sermeus, W 2014, 'Methodological considerations when translating "burnout"', Burnout Research, vol. 1, no. 2, pp. 59-68. https://doi.org/10.1016/j.burn.2014.07.001
Squires A, Finlayson C, Gerchow L, Cimiotti JP, Matthews A, Schwendimann R et al. Methodological considerations when translating "burnout". Burnout Research. 2014 Sep 1;1(2):59-68. https://doi.org/10.1016/j.burn.2014.07.001
Squires, Allison ; Finlayson, Catherine ; Gerchow, Lauren ; Cimiotti, Jeannie P. ; Matthews, Anne ; Schwendimann, Rene ; Griffiths, Peter ; Busse, Reinhard ; Heinen, Maude ; Brzostek, Tomasz ; Moreno-Casbas, Maria Teresa ; Aiken, Linda H. ; Sermeus, Walter. / Methodological considerations when translating "burnout". In: Burnout Research. 2014 ; Vol. 1, No. 2. pp. 59-68.
@article{2333fdce312546e2aeb3b7758edeb275,
title = "Methodological considerations when translating {"}burnout{"}",
abstract = "No study has systematically examined how researchers address cross-cultural adaptation of burnout. We conducted an integrative review to examine how researchers had adapted the instruments to the different contexts. We reviewed the Content Validity Indexing scores for the Maslach Burnout Inventory-Human Services Survey from the 12-country comparative nursing workforce study, RN4CAST. In the integrative review, multiple issues related to translation were found in existing studies. In the cross-cultural instrument analysis, 7 out of 22 items on the instrument received an extremely low kappa score. Investigators may need to employ more rigorous cross-cultural adaptation methods when attempting to measure burnout.",
keywords = "Burnout, Content Validity Indexing, Cross-cultural instrument adaptation, Europe, Human resources for health, Language translation, Nurses, Nursing",
author = "Allison Squires and Catherine Finlayson and Lauren Gerchow and Cimiotti, {Jeannie P.} and Anne Matthews and Rene Schwendimann and Peter Griffiths and Reinhard Busse and Maude Heinen and Tomasz Brzostek and Moreno-Casbas, {Maria Teresa} and Aiken, {Linda H.} and Walter Sermeus",
year = "2014",
month = "9",
day = "1",
doi = "10.1016/j.burn.2014.07.001",
language = "English (US)",
volume = "1",
pages = "59--68",
journal = "Burnout Research",
issn = "2213-0586",
publisher = "Elsevier BV",
number = "2",

}

TY - JOUR

T1 - Methodological considerations when translating "burnout"

AU - Squires, Allison

AU - Finlayson, Catherine

AU - Gerchow, Lauren

AU - Cimiotti, Jeannie P.

AU - Matthews, Anne

AU - Schwendimann, Rene

AU - Griffiths, Peter

AU - Busse, Reinhard

AU - Heinen, Maude

AU - Brzostek, Tomasz

AU - Moreno-Casbas, Maria Teresa

AU - Aiken, Linda H.

AU - Sermeus, Walter

PY - 2014/9/1

Y1 - 2014/9/1

N2 - No study has systematically examined how researchers address cross-cultural adaptation of burnout. We conducted an integrative review to examine how researchers had adapted the instruments to the different contexts. We reviewed the Content Validity Indexing scores for the Maslach Burnout Inventory-Human Services Survey from the 12-country comparative nursing workforce study, RN4CAST. In the integrative review, multiple issues related to translation were found in existing studies. In the cross-cultural instrument analysis, 7 out of 22 items on the instrument received an extremely low kappa score. Investigators may need to employ more rigorous cross-cultural adaptation methods when attempting to measure burnout.

AB - No study has systematically examined how researchers address cross-cultural adaptation of burnout. We conducted an integrative review to examine how researchers had adapted the instruments to the different contexts. We reviewed the Content Validity Indexing scores for the Maslach Burnout Inventory-Human Services Survey from the 12-country comparative nursing workforce study, RN4CAST. In the integrative review, multiple issues related to translation were found in existing studies. In the cross-cultural instrument analysis, 7 out of 22 items on the instrument received an extremely low kappa score. Investigators may need to employ more rigorous cross-cultural adaptation methods when attempting to measure burnout.

KW - Burnout

KW - Content Validity Indexing

KW - Cross-cultural instrument adaptation

KW - Europe

KW - Human resources for health

KW - Language translation

KW - Nurses

KW - Nursing

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84940440999&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=84940440999&partnerID=8YFLogxK

U2 - 10.1016/j.burn.2014.07.001

DO - 10.1016/j.burn.2014.07.001

M3 - Article

VL - 1

SP - 59

EP - 68

JO - Burnout Research

JF - Burnout Research

SN - 2213-0586

IS - 2

ER -