Machine translation between Hebrew and Arabic: Needs, challenges and preliminary solutions

Reshef Shilon, Nizar Habash, Alon Lavie, Shuly Wintner

Research output: Contribution to conferencePaper

Abstract

Hebrew and Arabic are related but mutually incomprehensible languages with complex morphology and scarce parallel corpora. Machine translation between the two languages is therefore interesting and challenging. We discuss similarities and differences between Hebrew and Arabic, the benefits and challenges that they induce, respectively, and their implications for machine translation. We highlight the shortcomings of using English as a pivot language and advocate a direct, transfer-based and linguisticallyinformed (but still statistical, and hence scalable) approach. We report preliminary results of such a system that we are currently developing.

Original languageEnglish (US)
StatePublished - Dec 1 2010
Event9th Biennial Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, AMTA 2010 - Denver, CO, United States
Duration: Oct 31 2010Nov 4 2010

Other

Other9th Biennial Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, AMTA 2010
CountryUnited States
CityDenver, CO
Period10/31/1011/4/10

Fingerprint

Language
Machine Translation
Parallel Corpora

ASJC Scopus subject areas

  • Language and Linguistics
  • Human-Computer Interaction
  • Software

Cite this

Shilon, R., Habash, N., Lavie, A., & Wintner, S. (2010). Machine translation between Hebrew and Arabic: Needs, challenges and preliminary solutions. Paper presented at 9th Biennial Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, AMTA 2010, Denver, CO, United States.

Machine translation between Hebrew and Arabic : Needs, challenges and preliminary solutions. / Shilon, Reshef; Habash, Nizar; Lavie, Alon; Wintner, Shuly.

2010. Paper presented at 9th Biennial Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, AMTA 2010, Denver, CO, United States.

Research output: Contribution to conferencePaper

Shilon, R, Habash, N, Lavie, A & Wintner, S 2010, 'Machine translation between Hebrew and Arabic: Needs, challenges and preliminary solutions', Paper presented at 9th Biennial Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, AMTA 2010, Denver, CO, United States, 10/31/10 - 11/4/10.
Shilon R, Habash N, Lavie A, Wintner S. Machine translation between Hebrew and Arabic: Needs, challenges and preliminary solutions. 2010. Paper presented at 9th Biennial Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, AMTA 2010, Denver, CO, United States.
Shilon, Reshef ; Habash, Nizar ; Lavie, Alon ; Wintner, Shuly. / Machine translation between Hebrew and Arabic : Needs, challenges and preliminary solutions. Paper presented at 9th Biennial Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, AMTA 2010, Denver, CO, United States.
@conference{6ada3370a4ee4c69a71b0313cbbff6d0,
title = "Machine translation between Hebrew and Arabic: Needs, challenges and preliminary solutions",
abstract = "Hebrew and Arabic are related but mutually incomprehensible languages with complex morphology and scarce parallel corpora. Machine translation between the two languages is therefore interesting and challenging. We discuss similarities and differences between Hebrew and Arabic, the benefits and challenges that they induce, respectively, and their implications for machine translation. We highlight the shortcomings of using English as a pivot language and advocate a direct, transfer-based and linguisticallyinformed (but still statistical, and hence scalable) approach. We report preliminary results of such a system that we are currently developing.",
author = "Reshef Shilon and Nizar Habash and Alon Lavie and Shuly Wintner",
year = "2010",
month = "12",
day = "1",
language = "English (US)",
note = "9th Biennial Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, AMTA 2010 ; Conference date: 31-10-2010 Through 04-11-2010",

}

TY - CONF

T1 - Machine translation between Hebrew and Arabic

T2 - Needs, challenges and preliminary solutions

AU - Shilon, Reshef

AU - Habash, Nizar

AU - Lavie, Alon

AU - Wintner, Shuly

PY - 2010/12/1

Y1 - 2010/12/1

N2 - Hebrew and Arabic are related but mutually incomprehensible languages with complex morphology and scarce parallel corpora. Machine translation between the two languages is therefore interesting and challenging. We discuss similarities and differences between Hebrew and Arabic, the benefits and challenges that they induce, respectively, and their implications for machine translation. We highlight the shortcomings of using English as a pivot language and advocate a direct, transfer-based and linguisticallyinformed (but still statistical, and hence scalable) approach. We report preliminary results of such a system that we are currently developing.

AB - Hebrew and Arabic are related but mutually incomprehensible languages with complex morphology and scarce parallel corpora. Machine translation between the two languages is therefore interesting and challenging. We discuss similarities and differences between Hebrew and Arabic, the benefits and challenges that they induce, respectively, and their implications for machine translation. We highlight the shortcomings of using English as a pivot language and advocate a direct, transfer-based and linguisticallyinformed (but still statistical, and hence scalable) approach. We report preliminary results of such a system that we are currently developing.

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84857565724&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=84857565724&partnerID=8YFLogxK

M3 - Paper

AN - SCOPUS:84857565724

ER -